И мир его велик…

В Кабардино-Балкарии прошли мероприятия, посвященные 80-летию со дня рождения народного писателя Кабардино-Балкарской Республики, заслуженного работника культуры Российской Федерации Бориса Кунеевича УТИЖЕВА. 
14 июля в Национальном музее республики открылась выставка предметов декоративно-прикладного искусства Бориса Утижева. Известный драматург, автор 20 многоактных пьес, тонкий лирик, блестящий публицист, Борис Кунеевич также был художником – разрабатывал сценические костюмы, рисовал, был мастером по дереву и чеканке. На выставке были выставлены художественная чеканка, графика, театральные костюмы. Более пятидесяти экспонатов впервые были оформлены в одну экспозицию и поразили зрителей своей глубиной, завершенностью форм и концепцией каждой работы. 
Приветственный адрес Главы республики Казбека КОКОВА на торжественном открытии зачитал вице-премьер Марат ХУБИЕВ. На открытии выставки также выступили министр культуры КБР Мухадин КУМАХОВ, президент МЧА Хаутий СОХРОКОВ, поэт, преподаватель Литературного института им. Горького Виктор КУЛЛЕ. Актеры Кабардинского госдрамтеатра им. А. Шогенцукова читали отрывки из произведений Утижева, эстрадные певцы исполняли песни на его стихи. Танцоры ансамбля «Шагди» украсили мероприятие своим ярким выступлением на площадке перед зданием музея. Вел мероприятие директор музея Феликс НАКОВ. 
В тот же день в Нальчике на улице Тарчокова возле дома, где жил писатель, открыли памятную доску. Здесь слова благодарности в адрес устроителей мероприятий высказала дочь писателя Дадий Афаунова.
Вечером в Кабардинском театре состоялась премьера спектакля по пьесе Бориса Утижева «Бунт невесток». Зрители хорошо знают эту комедию – она шла на сцене театра не один сезон. Сатирическая направленность произведения осталась актуальной и на сегодняшний день, которую вывел на первый план режиссер постановки Басир ШЕБЗУХОВ. Роль Жамуго (персонаж, известный всем зрителям комедий Утижева) сыграла Фатима ЧЕХМАХОВА. 
В театре также были выставлены рисунки Бориса Утижева – шаржи, изображения персонажей, выведенные рукой мастера стихотворные строчки. 
15 июля в Институте гуманитарных исследований КБР прошел «круглый стол» под названием «Человек. Писатель. Ученый. Творческая индивидуальность Бориса Утижева». Открыл и вел встречу ученых и писателей директор института, доктор исторических наук Касбулат ДЗАМИХОВ. 
В своем выступлении он отметил, что многие из старшего поколения сотрудников Института работали с Борисом Кунеевичем, помнят и ценят его человеческие качества и высокий профессионализм, вклад в развитие родной словесности. Хангери БАКОВ, посвятивший жизни и творчеству коллеги монографию, рассказал о сложном пути писателя и художника. Виктор Кулле, презентуя Антологию драматургии народов России, говорил о вкладе Утижева в национальную драматургию и важности перевода. На встрече также выступила переводчик, радиожурналист Лариса МАРЕМКУЛОВА. Вошедшую в антологию драму Утижева «Князь Кучук» и другие тексты переводила Л. Маремкулова. «При жизни автора были также переведены его сонеты и пьеса «Эдип», и это было доверено Георгию ЯРОПОЛЬСКОМУ, с чем он блестяще справился», - отметила она, добавив, что в настоящее время завершает перевод произведения Б. Утижева «Солнце нартов», по мотивам которого планируется постановка в кукольном театре. О роли писателя в культурной жизни республики, его вкладе в литературу говорил председатель Союза писателей КБР Муталип Беппаев. Фольклорист и музыковед Замудин ГУЧЕВ провел параллели образов адыгских князей в истории и творчестве Б. Утижева. О значимости наследия писателя и драматурга, ученого и публициста говорили Адам ГУТОВ и Борис БИЖОЕВ. Из молодых ученых выступили Людмила ХАВЖОКОВА и Лялюца УТИЖЕВА. Лялюца Борисовна - исследователь творчества отца - посвятила свой доклад комедийной составляющей его произведений. 
 На встрече также был заслушан доклад искусствоведа, театроведа из Майкопа Светланы ШХАЛАХОВОЙ, в котором говорилось: «Первая крупная по форме комедия-водевиль в двух актах и шести картинах «Аул Свергайсвекрухово» дважды поставлена в Адыгее режиссером, заслуженным деятелем искусств РСФСР К. ХАЧЕГОГУ. Перевод пьесы с кабардинского на адыгейский диалект для первой постановки осуществил актер театра - заслуженный артист РСФСР, КБАССР, драматург Ч. МУРАТОВ, который выступил в спектакле в роли Емынежа. Вторая постановка состоялась в Национальном театре РА им. И.С. Цея в 2020 году, режиссер - К. Хачегогу, перевод - поэтессы и писателя З. ХАКУНОВОЙ. Пьеса Б. Утижева «Гощэмыдэхьабль» оказалась долгожителем на адыгейской сцене, что говорит о ее востребованности.
…В Нальчике спектакль «Дамалей» поставил адыгейский режиссер К. Хачегогу, в Майкопе постановку спектакля «Жемуга в Африке» осуществил кабардинский режиссер С. ТЕУВАЖЕВ. На премьеру в Адыгею приехал Борис Кунеевич, которого зрители и участники постановки встретили благодарными аплодисментами, он поднялся на сцену и сказал о важности обменной культурной акции, поблагодарил театр и зрителей. Его появление стало настоящим событием для театральной общественности Адыгеи. В эти же дни состоялась грандиозная премьера спектакля «Дамалей» в Нальчике в Кабардинском театре им. А. Шогенцукова. Делегация из Адыгеи также приехала поздравить автора и режиссера с успешным завершением обменного проекта. Это стало культурным событием на Северном Кавказе…» 
На встрече также выступили гости мероприятия: поэтесса Ася АКСЕНОВА, заместитель председателя Союза писателей РИ Хаваш НАКОСТОЕВ и другие. 
В тот же день встречали гостей в родном селе Утижева – Зарагиже. Администрация Черекского района и руководство села устроили теплую встречу. Сначала гостей пригласили в школу, которая носит имя Бориса Утижева (директор - Арина АФАУНОВА). Посещение памятного камня на холме близ села уже стало традицией для участников подобных встреч, он установлен по завещанию Бориса Утижева, на нем высечены слова-заклинания поэта, в котором выражена его главная мечта – чтобы родной адыгский язык жил всегда. 
В ДК села с участием школьников и артистов показали праздничную программу, подготовленную земляком и почитателем таланта Бориса Кунеевича - руководителем театра песни и танца «АмикС» Амиром КУЛОВЫМ. Все гости получили возможность выступить, рассказать о своем видении происходящего и значении таких личностей, как Борис Утижев, в национальной культуре. Завершением программы стала песня-гимн, посвященная Зарагижу, на слова Бориса Утижева. «Он был и остается народным писателем, он – наш, » - говорили о нем не раз… 

Досье «Горянки»
УТИЖЕВ Борис Кунеевич родился 15 октября 1940 года в селе Зарагиж Черекского района КБР. Окончил Кабардино-Балкарский государственный университет, аспирантуру Института языкознания Академии наук Грузии, где защитил кандидатскую диссертацию. С 1971 г. работал научным сотрудником сектора кабардинского языка Кабардино-Балкарского научно-исследовательского института. 
Был одним из авторов толкового и фразеологического словарей кабардино-черкесского языка, работал в различных жанрах литературы (прозе, поэзии, драматургии, художественной публицистике), был художником-скульптором. 
Являлся членом правления Союза писателей КБР и Совета по кабардинской литературе, был членом Общественно-консультативного совета при Президенте республики. 
Работал заведующим кафедрой родных языков и культуры Института повышения квалификации, с 1991 по 2008 год – главным редактором литературно-художественного и общественно-политического журнала  «Ошхамахо». 

Дина ЖАН

Свежие номера газет Горянка


29.06.2022
22.06.2022
15.06.2022
11.06.2022